
Číslovky tvoří základ každého jazyka – a francouzština není výjimkou. Bez nich si neobjednáte kávu, nenahlásíte číslo pokoje a ani nepochopíte cenu na účtence. Mnoho studentů však narazí na problém, když se dostanou za číslo 60.
Francouzský systém totiž kombinuje pravidelnost s aritmetikou, která se liší od češtiny. V tomto článku si krok za krokem vysvětlíme, jak francouzské číslovky fungují, a představíme si jejich pravopis.
Francouzská čísla 0–16: základní tvary, které je třeba znát
Číslovky od 0 do 16 patří mezi tzv. základní číslovky, které nelze logicky odvodit z jiných tvarů. Každá z nich má vlastní jedinečnou podobu, a proto je potřeba se je naučit nazpaměť. Tato skupina se ve francouzštině používá velmi často – například při uvádění věku, počítání předmětů nebo určování času.
| Číslo | Francouzsky | 
| 0 | zéro | 
| 1 | un / une¹ | 
| 2 | deux | 
| 3 | trois | 
| 4 | quatre | 
| 5 | cinq | 
| 6 | six | 
| 7 | sept | 
| 8 | huit | 
| 9 | neuf | 
| 10 | dix | 
| 11 | onze | 
| 12 | douze | 
| 13 | treize | 
| 14 | quatorze | 
| 15 | quinze | 
| 16 | seize | 
¹ un používáme v mužském rodě (un livre), une v ženském (une pomme).
Výrazy onze až seize (11–16) mají historický původ ve staré francouzštině a jejich forma není složeninou v dnešním smyslu – a právě proto je vhodné učit se je jako celek.
Francouzské číslovky 17–69: pravidelně tvořené složeniny
Od 17 výš už francouzština přechází ke kombinacím základních číslovek, kdy se k číslu deset připojuje jednotka. To se děje pomocí spojovníku („-“) bez spojky et, kromě čísel končících na 1, kde se používá spojka et.
Číslovky 17–19:
| Číslo | Francouzsky | 
| 17 | dix-sept | 
| 18 | dix-huit | 
| 19 | dix-neuf | 
Zde se kombinuje dix (10) s čísly 7–9.
Desítky od 20 do 60:
Číslo Francouzsky
| Desítka | Francouzsky | 
| 20 | vingt | 
| 30 | trente | 
| 40 | quarante | 
| 50 | cinquante | 
| 60 | soixante | 
Příklady složených číslovek ve francouzštině
| Číslo | Francouzsky | 
| 21 | vingt et un | 
| 22 | vingt-deux | 
| 31 | trente et un | 
| 37 | trente-sept | 
| 45 | quarante-cinq | 
| 51 | cinquante et un | 
| 68 | soixante-huit | 
Spojka „et“ se používá pouze u číslovek končících na 1 (např. vingt et un, trente et un).
U ostatních se používá pouze spojovník: vingt-deux, trente-quatre, cinquante-sept apod.
Francouzské číslovky 70–99
Francouzština od 70 výš nepoužívá nová slova pro desítky (např. „septante“, „nonante“ – ty najdeme ve Švýcarsku a Belgii), ale aritmetické skládání už známých číslovek.
70–79: soixante + čísla 10 až 19
Francouzština nepoužívá pro „sedmdesát“ vlastní desítku (např. septante – to se používá jen v Belgii a Švýcarsku), ale místo toho:
- 70–79 tvoří kombinací čísla soixante (60) a čísel 10 až 19
Jak funguje počítání ve francouzštině:
| Číslo | Francouzsky | Vysvětlení tvoření | 
| 70 | soixante-dix | 60 + 10 | 
| 71 | soixante et onze | 60 + 11 | 
| 72 | soixante-douze | 60 + 12 | 
| 73 | soixante-treize | 60 + 13 | 
| 74 | soixante-quatorze | 60 + 14 | 
| 75 | soixante-quinze | 60 + 15 | 
| 76 | soixante-seize | 60 + 16 | 
| 77 | soixante-dix-sept | 60 + 17 | 
| 78 | soixante-dix-huit | 60 + 18 | 
| 79 | soixante-dix-neuf | 60 + 19 | 
Spojka „et“ se používá jen u čísla 71 (soixante et onze) – stejně jako u 21, 31, 41 atd.
U ostatních čísel (72–79) se používá spojovník bez spojky.
Tip pro zapamatování: Představte si, že francouzské „70“ je vlastně „60 + 10“. To samé platí až do 79, kde místo samostatné desítky (jako v češtině)francouzština připojuje čísla 10 až 19 k šedesátce.
80–89: quatre-vingt(s) + jednotky
Ve standardní francouzštině (Francie, Quebec) se pro číslovky 80–89 používá tzv. vigesimální systém – tedy počítání po dvacítkách. Tato číslovková řada vychází z násobku 20.
Základní číslovka:
80 = quatre-vingts – doslova: čtyři dvacítky (4 × 20)
| Číslo | Francouzsky | Vysvětlení tvoření | 
| 80 | quatre-vingts | 4 × 20 | 
| 81 | quatre-vingt-un | 4 × 20 + 1 | 
| 82 | quatre-vingt-deux | 4 × 20 + 2 | 
| 83 | quatre-vingt-trois | 4 × 20 + 3 | 
| 84 | quatre-vingt-quatre | 4 × 20 + 4 | 
| 85 | quatre-vingt-cinq | 4 × 20 + 5 | 
| 86 | quatre-vingt-six | 4 × 20 + 6 | 
| 87 | quatre-vingt-sept | 4 × 20 + 7 | 
| 88 | quatre-vingt-huit | 4 × 20 + 8 | 
| 89 | quatre-vingt-neuf | 4 × 20 + 9 | 
Pravidlo koncového -s:
- Číslovka quatre-vingts má na konci -s, pokud za ní nic dalšího nenásleduje.
- ✔ quatre-vingts euros
- ✘ quatre-vingts-un euros → správně: quatre-vingt-un euros
 
Pomůcka: Představte si čtyři dvacetieurové bankovky = quatre-vingts.
A pak k nim přidejte drobné – například jednu minci (un) → quatre-vingt-un.
90–99: quatre-vingt + čísla 10 až 19
Francouzština nemá zvláštní slovo pro 90, místo toho používá:
quatre-vingt = 80 + čísla od 10 do 19 (obdobně jako 70-79)
Quatre-vingt = 4 × 20 = 80  ––> quatre-vingt-dix = 80 + 10 = 90
| Číslo | Francouzsky | Vysvětlení | 
| 90 | quatre-vingt-dix | 80 + 10 | 
| 91 | quatre-vingt-onze | 80 + 11 | 
| 92 | quatre-vingt-douze | 80 + 12 | 
| 93 | quatre-vingt-treize | 80 + 13 | 
| 94 | quatre-vingt-quatorze | 80 + 14 | 
| 95 | quatre-vingt-quinze | 80 + 15 | 
| 96 | quatre-vingt-seize | 80 + 16 | 
| 97 | quatre-vingt-dix-sept | 80 + 17 | 
| 98 | quatre-vingt-dix-huit | 80 + 18 | 
| 99 | quatre-vingt-dix-neuf | 80 + 19 | 
Francouzské číslovky od 100 do 1000
Francouzské číslovky od 100 výš jsou pravidelně tvořené a při správném pochopení logiky velmi předvídatelné. Stačí znát několik základních pravidel a věnovat pozornost pravopisu.
Od čísla 100 dál je systém opět pravidelný a poměrně jednoduchý. Stačí znát klíčová slova:
- cent = 100
- deux cents, trois cents… = 200, 300 atd.
- mille = 1000 (pozor: nikdy nemá „un“ – říkáme mille, ne un mille)
Základní číslovky od 100 do 1000:
| Číslo | Francouzsky | 
| 100 | cent | 
| 200 | deux-cents | 
| 300 | trois-cents | 
| 400 | quatre-cents | 
| 500 | cinq-cents | 
| 600 | six-cents | 
| 700 | sept-cents | 
| 800 | huit-cents | 
| 900 | neuf-cents | 
| 1000 | mille | 
Příklady dalších čísel
| Číslo | Francouzsky | Poznámka | 
| 100 | cent | základní tvar | 
| 101 | cent un | bez -s, protože něco následuje | 
| 200 | deux cents | koncové -s, protože je to přesně 200 | 
| 234 | deux cent trente-quatre | bez -s u „cent“, pokračuje | 
| 500 | cinq cents | celé číslo, píšeme -s | 
| 999 | neuf cent quatre-vingt-dix-neuf | složené číslo | 
| 1000 | mille | nikdy neříkáme un mille | 
Pravopis francouzských číslovek
Spojovníky v číslovkách:
Tradiční pravopis: Spojovníky se používají pouze mezi složenými čísly menšími než 100, pokud nejsou spojeny spojkou „et“. Od Po stovkách se spojovník nepoužívá:
99 = quatre-vingt-dix-neuf
209 = deux cent neuf
999 = neuf cent quatre-vingt-dix-neuf
Reforma z roku 1990: Doporučuje se psát spojovníky mezi všemi částmi složených číslovek, bez ohledu na velikost čísla nebo přítomnost „et“.
99 = quatre-vingt-dix-neuf
201 = deux-cent-un
999 = neuf-cent-quatre-vingt-dix-neuf
Číslovka „cent“ (100):
Tradiční pravopis: Při násobcích „cent“ (200, 300 atd.) se „cent“ v množném čísle píše s koncovým „-s“ pouze tehdy, pokud za ním nenásleduje další číslovka.
- 200 = deux cents
- 201 = deux cent un (bez „-s“ u „cent“)
Reforma z roku 1990: Doporučuje se psát spojovníky mezi všemi částmi složených číslovek, což ovlivňuje i psaní „cent“.
- 200 = deux-cents
- 201 = deux-cent-un
Číslovka „mille“ (1000):
„Mille“ je vždy nepočitatelné a nikdy nepřijímá koncové „-s“.
- 1000 = mille
- 2000 = deux mille (tradiční pravopis)
- 2000 = deux-mille (pravopis podle reformy z roku 1990)
Tip: Pokud s francouzštinou teprve začínáte nebo si potřebujete osvěžit úplné základy, podívejte se na můj kurz Základy francouzštiny pro začátečníky. Společně projdeme první kroky – od výslovnosti přes základní slovní zásobu až po jednoduché věty, které využijete v každodenních situacích. Kurz je vytvořen tak, aby vám pomohl pochopit jazyk krok za krokem, bez zahlcení a srozumitelně.
